タグ 説明
KISSリリース ステファンさんによる手法関連情報です。
LLリリース 私の経験を元にした、リリース法です。
お散歩ビジュアライゼーション 散歩しながら視覚化を行い、エネルギーを上げましょう。
セドナメソッド ヘイルさんによる手法関連情報です。
セドナ本 唯一、日本語に翻訳されている書籍の補足です。
トレーニングセンター LLリリースを学ぶ情報です。
フォーラム 旧フォーラムの情報です。
リリーステクニック ラリーさんによる手法関連情報です。
レスター博士 開放手法の祖、レスター博士関連情報です。
レスター講義 レスター博士の講義を翻訳したものです。
初心者向け セドナメソッド初心者向け解説です。
当サイト 当サイトに関する情報です。
私的解説 技法について、個人の経験から解説しています。
電子本 LLリリース関連の電子本です。

訂正:博士の6ステップ

タグ: レスター博士
公開日:2012-03-03 06:11:30 修正日:2019-04-22 18:25:09

レスター博士の6ステップ中、1番目と2番目にでてくるimperturbabilityを不動心と訳していました。

でも、心の状態だけでないんです。正確に訳すとです。

冷静で、落ち着いていて、乱れがない状態のことです。辞書によっては、そうした心のことと書いてありますが、あくまで一般的な状態のことで、心だけと限定されているわけでないようです。

不動心を求めると、何が起きても心だけは落ち着いているという意味になります。

不動・平穏を求めるのなら、上記の意味合いも含まれるのでしょうが、わざわざ悪いことを起こすこと無く、良いことだけが淡々と発生するイメージですよね。

日本のセドナ本の訳に影響受けていました。迷った挙句、日本語版と同じ「不動心」と訳して、なんとなく「強くて穏やかな心」というイメージを持っていました。でも心の状態だけでないんです。もっと広くて、全てのことに対して冷静で落ち着いていて、乱れがない状態です。

こうした心の状態を表す熟語や言葉はありますが、心ではなく全般的な状態を表す日本語がわかりません。多分「静穏」が、それに当たるのかと思います。